20101005

身躯乾

 身躯乾 ( 图借自网络上 )。 

(qián):健也。不是“干”。

也就是福建话里常说的:siin1 khu kien2  “身躯乾”。

4 条评论:

嘿嘿 说...

哦!原来身体(xintei)是身躯(xinku)!

1046 说...

福建话用的多是古语~比较深,比较接近文言文~

冲凉 叫 洗身驱 XIE siin1 khu

TANTUNNY 说...

有意思! 不過台灣的就好像沒有"身軀乾"的這種用法。但同樣的台灣一般也使用"洗身軀"的說法。

魔恋红尘 说...

越乾越好,我喜欢!哈哈哈。。。

分享:

Share |