交欢交淫
(图:来自《光华日报》)
前两在光华日报的副刊:蔡崇正的 闽南字知多少…………
吾想研究了。
吾知……闽南语(福建话)是古早汉语,是文言文,是活化石语言。我会……说。
但我没想过,闽南语竟然会影响了马来话,一直以来吾以为大马的闽南话掺杂了很多马来话~
蔡崇正的理论,令吾真正服伊……
有几句,吾人常常讲的话……是文言文。
汝(你)
吾(我)
伊(他)
贵(几)贵条(几条)
更(天)一更(一天)
赙(付)
读册(读书)
学堂(学校)
老君厝(医院)
第一好笑的还是……蔡崇正所讲的 KAHWIN (结婚)竟然是“交淫”!!
难怪,老人家都讲“交淫”,不说“结婚”。不是伊人的福建话不标准,是吾读不够册,未晓……有时老人家,会讲“娶”或“嫁”。无讲“结婚”两字,也许暗示“结婚”是“打结”,“昏暗”的治度…………“交淫”可比“结婚”快乐多了……
有“交欢”了未?(这句表明不是普通朋友)如果用马来语“KAWAN”,那只是普通朋友。“交欢”
这话奥妙~
汝人想研究?
有康头:
“闽南字知多少” 讲座
光华日报主办骆氏同宗社妇女组协办" 闽南字知多少" 讲座
主讲人:蔡崇正博士
日期:15-5-2009(星期五)
时间:8pm
地点:光华日报三楼冷气礼堂
入场:免费
我无闲,无倘去……
可以帮我讨他的PPT ,然后电邮给我?(这句没用闽南语写,因为不会写。)
TAO KA CEW~~ KAM XIA………………
吾想研究了。
吾知……闽南语(福建话)是古早汉语,是文言文,是活化石语言。我会……说。
但我没想过,闽南语竟然会影响了马来话,一直以来吾以为大马的闽南话掺杂了很多马来话~
蔡崇正的理论,令吾真正服伊……
有几句,吾人常常讲的话……是文言文。
汝(你)
吾(我)
伊(他)
贵(几)贵条(几条)
更(天)一更(一天)
赙(付)
读册(读书)
学堂(学校)
老君厝(医院)
第一好笑的还是……蔡崇正所讲的 KAHWIN (结婚)竟然是“交淫”!!
难怪,老人家都讲“交淫”,不说“结婚”。不是伊人的福建话不标准,是吾读不够册,未晓……有时老人家,会讲“娶”或“嫁”。无讲“结婚”两字,也许暗示“结婚”是“打结”,“昏暗”的治度…………“交淫”可比“结婚”快乐多了……
有“交欢”了未?(这句表明不是普通朋友)如果用马来语“KAWAN”,那只是普通朋友。“交欢”
这话奥妙~
汝人想研究?
有康头:
“闽南字知多少” 讲座
光华日报主办骆氏同宗社妇女组协办" 闽南字知多少" 讲座
主讲人:蔡崇正博士
日期:15-5-2009(星期五)
时间:8pm
地点:光华日报三楼冷气礼堂
入场:免费
我无闲,无倘去……
可以帮我讨他的PPT ,然后电邮给我?(这句没用闽南语写,因为不会写。)
TAO KA CEW~~ KAM XIA………………
评论
潮州语也影响泰语
最后一行就是
逗脚手(请帮帮手)
感谢…
我不会掉入你的局的!
2009年5月17日 下午4:48
wat u mean?
did i noe u?
什么有效无效?
你很奇怪..
我写我的部落格写我的心情
哪有什么局什么武器的..
为什么你这样说的?
请问我是哪点弄得你不高兴了吗?
只是说说自己的心里话~